2017년 12월 11일 월요일

미국주립대 UCO 영어 표현, 자기 발에 넘어지다. t___ over

지난 며칠전부터 다음주 수요일까지 1주일 정도 제가 다시는 UCO (Univ. of Central Oklahoma) MBA의 2학기 기말시험기간입니다. 때문에 근간 글을 올릴 시간이 없네요. ^^

오늘은 짧게 올려봅니다. 기말 리포트를 제출하는 과목이 하나 있어서 교수님이 HBR 등의 저널에서 case study를 보고  4~5 페이지로 몇개의 discussion 주제에 답을 제출하라고 하셨는데요. 친절하게도 우리가 배운 교재의 챕터 몇에서 몇까지 내용을 활용하라고 하셨고 또 discussion 주제도 2개만 내주셔서 되게 부담이 적습니다.

물론 지금부터 딸랑 3일 남았지만요. 미국애들은 아마도 하루면 다 할 수 있을 것 같고요. 저는 최소 2~3일은 걸립니다. 또한 모든 리포트는 international 학생들은 원어민들의 proofreading을 거쳐서 내야 하기 때문에 최소 하루 정도는 또 확보해야 합니다.

아래...Discussion 대상 글을 원문으로 한번 볼까요?

Vitality was riding high on a six-quarter string of revenue growth that had surpassed analyst expectations. ... The company was becoming increasingly exposed to volatility and uncertainty and, without prompt corrective action, would soon be poised to trip over its own feet.  

원래, 저널에 실린 article들은 어려운 문장체이니까, 문장 구조가 너무 어려운 것은 감안하셔야 하고요. 제 눈에 들어온 것은 "자기 발에 걸려 넘어지다"라는 표현이네요.


자기 발에 걸려 넘어지다.

t___ o___ its own feet.

=> 답은 저쪽 아래에...













trip over its own feet.


그럼 도대체 어디에 이런 표현이 있었는지 다시 한번 원문을 들여다 볼까요?

Vitality was riding high on a six-quarter string of revenue growth that had surpassed analyst expectations. ... The company was becoming increasingly exposed to volatility and uncertainty and, without prompt corrective action, would soon be poised to trip over its own feet.  

영어 논문, 잡지, 신문 기사 등으로는 영작문을 하기에 충분히 좋은 교재가 되지만  Speaking 연습을 이걸로 하시면 안됩니다. 그리고 영작문은 아뭏든 굉장히 배우기 어려운 것이기도 하지요. 저는 대충 작문해 놓고 대학교내 원어민 proofreader에게 무료로 물어보면 되는데요. 한국에 계시면 이런 서비스를 이용하기가 어려우므로 결국 작문은 지난한 과제가 됩니다. 인터넷에서 잘 찾아보면 외국인들이 무료로 문장을 고쳐주는 동아리 혹은 자원봉사자 같은 사이트도 있는 것 같은데요... 아무래도 작문 과정은 듣기, 말하기 과정보다 우선순위가 떨어질 수 있는 분야라서요. 우선순위의 문제인 것 같습니다.

읽기가 어느 정도 자연스럽게 되는 상태에서는 듣기, 말하기, 작문(쓰기) 중에 우선순위를 정해야 하는데 그건 각자 상황에 달려 있는 것 같습니다. 동시에 하면 좋지만... 시간이 부족할 수도 있고 여건이 안 될 수도 있으니까요.

아뭏든 숙제 하는 와중에 그래도 괜찮은 표현이 나와서 까먹지 않으려고 올려봤습니다.

<우리 대학교 학생수업 Portal D2L (Desire to Learn) 화면>

#미국주립대 #미국대학학비 #미국대학입학편입 #미국석사학비


이 글을 쓰고 나서 몇 시간동안 기말리포트 대상 article을 읽어봤는데요. 마지막에 또 괜찮은 문학적(?)인 표현도 있네요.

He sat back and sighed in the fading light of the late afternoon. After four weeks of research, interviews and debate, the Evaluation Team was no closer to a real conclusion than they had been at the beginning.


어디서 문학적인 표현을 느끼냐고요? 저는 다음 음영친 부분이 멋지게 느껴집니다. 개인차에 따라 다들 느끼시는게 다르겠지만요.^^ 이런 말을 자유롭게 말하고 쓸 수 있는 날이 왔으면 좋겠습니다. It's worth a try!




He sat back and sighed in the fading light of the late afternoon. After four weeks of research, interviews and debate, the Evaluation Team was no closer to a real conclusion than they had been at the beginning.



From UCO Office of Global Affairs (국제학생처) in Edmond, OK.

#미국유학 #유학비용 #미국대학 #주립대학 #저렴한 #미국경영대 #미국공대 #미국대학편입 #TESOL #TESL #미국테솔 #MBA #미국MBA #미국간호학과 #Nursing #미국Forensic #해외유학 #미국석사비용 #미국TESOL #법의학과 #Forensic #영어유학 #영어듣기 #영작문

>> 이전 #UCO 소개글 및 #현지 영어 체험기








댓글 없음: